الترجمة المعتمدة

ترجمة شهادة الميلاد الإماراتية

نقدم ترجمات معتمدة لشهادات الميلاد الإماراتية لطلبات التأشيرة البريطانية والتسجيل المدرسي والاستخدام الرسمي. مترجمونا الأصليون بالعربية ذوو خبرة في صيغ الهيئات الصحية الإماراتية من جميع الإمارات السبع، وتشمل وثائق المواطنين الإماراتيين والمقيمين.

لماذا تختارنا لترجمة شهادة الميلاد من الإمارات العربية المتحدة

تغطية جميع الإمارات السبع

مترجمون ذوو خبرة في صيغ الهيئات الصحية من أبوظبي ودبي والشارقة وعجمان وأم القيوين ورأس الخيمة والفجيرة.

مقبولة من وزارة الداخلية البريطانية

ترجمات معتمدة مقبولة من وزارة الداخلية البريطانية وجميع الجهات الحكومية دون استثناء.

شهادات المقيمين والمواطنين

خبرة في الشهادات القديمة بالعربية فقط والصيغ ثنائية اللغة الأحدث الصادرة للمواطنين الإماراتيين والمقيمين على حد سواء.

سياق الإمارات العربية المتحدة

تتكون الإمارات من سبع إمارات، وقد تصدر شهادات الميلاد من الهيئة الصحية للإمارة المعنية أو الهيئة الاتحادية للهوية والجنسية. قد تختلف صيغ الوثائق قليلاً بين أبوظبي ودبي والشارقة والإمارات الشمالية. وجود عدد كبير من المقيمين يعني أن شهادات الميلاد تصدر لعائلات من جنسيات متعددة.

تنسيق المستند

تصدر شهادات الميلاد الإماراتية من وزارة الصحة ووقاية المجتمع أو الهيئات الصحية الفردية للإمارات. تتضمن اسم الطفل وبيانات الوالدين وتاريخ ومكان الميلاد ومعلومات المستشفى. معظم الشهادات الحديثة تتضمن نصاً بالعربية والإنجليزية.

ما ستحتاجه

نسخة ضوئية واضحة أو صورة لشهادة الميلاد الإماراتية الأصلية
جميع الصفحات بما في ذلك الأختام والتصديقات على الظهر
تفاصيل الغرض من الاستخدام (مثل طلب تأشيرة، تسجيل مدرسي)
تأكيد ما إذا كان تصديق وزارة الخارجية الإماراتية مطلوباً أيضاً

الاستخدامات الشائعة

طلبات التأشيرة والهجرة البريطانية لدى وزارة الداخلية
التسجيل في المدارس والحضانات في المملكة المتحدة
التقدم للحصول على جواز سفر بريطاني لطفل مولود في الإمارات
طلبات إعانة الطفل والائتمان الضريبي لدى HMRC
طلبات لم الشمل العائلي

تتطلب شهادات الميلاد الإماراتية للاستخدام في المملكة المتحدة عادةً تصديقاً من وزارة الخارجية الإماراتية. انضمت الإمارات إلى اتفاقية لاهاي للأبوستيل في 2023، مما يُبسِّط عملية التصديق.

عرض متطلبات تصديق الإمارات العربية المتحدة

الأسئلة الشائعة

هل ستقبل وزارة الداخلية البريطانية ترجمة شهادة ميلادي الإماراتية؟

نعم. ترجماتنا المعتمدة تستوفي جميع متطلبات وزارة الداخلية البريطانية لطلبات التأشيرة والهجرة. تتضمن كل ترجمة بيان شهادة موقَّع يؤكد الدقة.

شهادة ميلادي الإماراتية من إمارة محددة. هل يؤثر ذلك؟

لا على الإطلاق. مترجمونا ذوو خبرة في صيغ شهادات الميلاد من جميع الإمارات السبع بما في ذلك أبوظبي ودبي والشارقة والإمارات الشمالية.

شهادة ميلادي الإماراتية تحتوي على نص إنجليزي. هل أحتاج لترجمة؟

العديد من شهادات الميلاد الإماراتية الأحدث ثنائية اللغة، لكن السلطات البريطانية غالباً ما تتطلب ترجمة معتمدة مستقلة. يمكننا توثيق الوثيقة كاملة لضمان القبول.

كم تستغرق ترجمة شهادة ميلاد إماراتية؟

وقت التسليم القياسي هو 2-3 أيام عمل. خدمة نفس اليوم متاحة للحالات العاجلة. تواصل معنا على 0800 193 8888 أو hello@arabictranslation.co.uk.

هل تحتاج إلى ترجمة شهادة الميلاد من الإمارات العربية المتحدة؟

احصل على ترجمة مستندات الإمارات العربية المتحدة من قبل مترجمين عرب معتمدين. تسليم سريع، معتمدة من UKVI وجميع السلطات البريطانية.