الجزائر

الترجمة العربية لمستندات الجزائر

ترجمة معتمدة احترافية لمستندات الجزائر لطلبات التأشيرة البريطانية والإجراءات القانونية والتعليم والأعمال. معتمدة من UKVI، متوفرة في نفس اليوم.

المجتمع في المملكة المتحدة

+15,000

مواطنو الجزائر في المملكة المتحدة

اللهجة العربية

العربية المغاربية (دارجة)

أنواع المستندات

+4 متخصص

مستندات خاصة بالدولة نقوم بترجمتها

المستندات التي نترجمها من الجزائر

نحن متخصصون في ترجمة المستندات الخاصة بـ الجزائر والتي تتطلب معرفة بالمصطلحات المحلية والتنسيقات والأنظمة الإدارية.

بطاقة التعريف الوطنية الجزائرية

بطاقة التعريف الوطنية البيومترية (Carte nationale d'identité biométrique).

  • التحقق من الهوية
  • طلبات التأشيرات
  • الإجراءات القانونية

شهادة الميلاد (Extrait de Naissance)

مستخرج شهادة الميلاد من السجل المدني الجزائري، ثنائي اللغة (عربي/فرنسي).

  • طلبات التأشيرة البريطانية
  • طلبات الجنسية
  • التسجيل المدني

السجل العدلي (Casier Judiciaire)

شهادة السوابق القضائية، ثنائية اللغة (عربية/فرنسية).

  • طلبات التأشيرة البريطانية
  • فحص التوظيف
  • الهجرة

الشهادات التعليمية

شهادات البكالوريا والشهادات الجامعية، غالباً ثنائية اللغة أو بالفرنسية فقط (الوثائق القديمة).

  • القبول في الجامعات البريطانية
  • التسجيل المهني
  • التوظيف

لماذا يحتاج الناس إلى الترجمة العربية من الجزائر

الهجرة والتأشيرات

يحتاج المواطنون الجزائريون المتقدمون للتأشيرات البريطانية إلى ترجمة معتمدة لوثائق الهوية والأحوال المدنية ثنائية اللغة (عربية/فرنسية).

التعليم

قد تكون الشهادات التعليمية الجزائرية بالعربية أو الفرنسية أو كلتيهما. الترجمة المعتمدة إلى الإنجليزية مطلوبة للجامعات البريطانية.

صناعة النفط والغاز

الجزائر منتج رئيسي للنفط والغاز. الوثائق الفنية والتجارية لشراكات الطاقة بين المملكة المتحدة والجزائر تحتاج ترجمة.

الإجراءات القانونية

تتطلب القضايا القانونية العابرة للحدود بين الجزائر والمملكة المتحدة ترجمة معتمدة لوثائق المحاكم الجزائرية والسجلات المدنية.

العربية المغاربية (دارجة)

لهجة شمال أفريقية مع تأثير فرنسي قوي في الوثائق الرسمية. العديد من الوثائق الحكومية المغاربية ثنائية اللغة (عربية/فرنسية)، مما يتطلب مترجمين ماهرين في كلتا اللغتين.

يتمتع مترجمونا بخبرة في مصطلحات مستندات الجزائر واللغة الإدارية المحددة المستخدمة في المستندات الحكومية في الجزائر. تتم مراجعة جميع الترجمات للتأكد من دقتها من قبل متحدثين أصليين للعربية ذوي خبرة في مستندات الجزائر.

تعرف على المزيد حول ترجمة العربية المغاربية (دارجة)

هل تحتاج إلى تصديق مستندات من الجزائر؟

إذا كانت مستندات الجزائر الخاصة بك تحتاج إلى استخدامها رسمياً في المملكة المتحدة، فقد تتطلب التصديق (أبوستيل أو تصديق السفارة) بالإضافة إلى الترجمة المعتمدة. نحن نقدم خدمة الترجمة والتصديق المشتركة.

عرض متطلبات تصديق الجزائر

خدمات الترجمة العربية لدينا

نقدم مجموعة كاملة من خدمات الترجمة العربية لمستندات الجزائر.

ترجمة معتمدة

ترجمة احترافية مع شهادة دقة موقعة، معتمدة من UKVI وجميع السلطات البريطانية.

المزيد →

ترجمة قانونية

ترجمة قانونية متخصصة للعقود ومستندات المحاكم والمراسلات القانونية.

المزيد →

ترجمة موثقة

ترجمات موثقة من قبل كاتب العدل الداخلي لدينا لمزيد من الحجية القانونية.

المزيد →

ترجمة عاجلة

خدمة نفس اليوم واليوم التالي للمواعيد النهائية العاجلة. متوفرة 7 أيام في الأسبوع.

المزيد →

ترجمة الوثائق الجزائرية من العربية

للجزائر جالية متنامية في المملكة المتحدة، حيث يحتاج المواطنون إلى ترجمة معتمدة لطلبات التأشيرات والتعليم والأعمال. الوثائق الجزائرية عادةً ثنائية اللغة (عربية وفرنسية)، مما يعكس التاريخ الاستعماري للبلاد والنظام الإداري ثنائي اللغة الحالي.

مترجمونا على دراية بتنسيقات الوثائق الجزائرية، بما في ذلك المصطلحات المحددة المستخدمة في مكاتب السجل المدني والمؤسسات التعليمية الجزائرية. نتعامل مع الوثائق الحديثة ثنائية اللغة والشهادات القديمة بالفرنسية فقط.

الأسئلة الشائعة

أسئلة شائعة حول ترجمة مستندات الجزائر.

هل تترجمون الوثائق الجزائرية ثنائية اللغة؟

نعم. معظم الوثائق الرسمية الجزائرية ثنائية اللغة (عربية/فرنسية). نترجم مكونات اللغتين إلى ترجمة إنجليزية معتمدة.

هل يمكنكم ترجمة وثائق جزائرية قديمة بالفرنسية فقط؟

نعم. بعض الوثائق الجزائرية القديمة، خاصةً الشهادات التعليمية، قد تكون بالفرنسية فقط. نقدم ترجمة معتمدة من الفرنسية إلى الإنجليزية.

هل تترجمون مستخرجات شهادات الميلاد الجزائرية؟

نعم. نترجم مستخرجات شهادات الميلاد الجزائرية (Extrait de Naissance) لطلبات التأشيرة البريطانية وأغراض التسجيل المدني.

ما مدى سرعة ترجمة الوثائق الجزائرية؟

تُنجز الوثائق القياسية خلال 24-48 ساعة. خدمة نفس اليوم متاحة للطلبات العاجلة.

هل تحتاج إلى ترجمة مستندات الجزائر؟

احصل على عرض أسعار مجاني للترجمة المعتمدة لمستندات الجزائر الخاصة بك. معتمدة من UKVI، خدمة نفس اليوم متوفرة.