موثوق من المؤسسات البريطانية

ترجمة عربية لطلبات المجالس المحلية البريطانية

يحتاج السكان الناطقون بالعربية في جميع أنحاء المملكة المتحدة بانتظام إلى ترجمات معتمدة للوثائق الشخصية عند التعامل مع مجلسهم المحلي. من طلبات الإسكان وتسجيلات ضريبة المجلس إلى القبول المدرسي وإحالات الخدمات الاجتماعية، نقدم ترجمات مقبولة من كل سلطة محلية في إنجلترا واسكتلندا وويلز وأيرلندا الشمالية.

تقدم المجالس المحلية البريطانية خدمات أساسية للمجتمعات الناطقة بالعربية، بما في ذلك السكن البلدي ومزايا الإسكان ودعم ضريبة المجلس والأماكن المدرسية والخدمات الاجتماعية ودعم إعادة توطين اللاجئين. عندما يقدم السكان وثائق باللغة العربية، تشترط المجالس ترجمات إنجليزية معتمدة قبل أن تتمكن من معالجة الطلبات. هذا شائع بشكل خاص للعائلات الوافدة حديثاً من سوريا والعراق واليمن والسودان ودول عربية أخرى ممن قد يتقدمون للإسكان أو يسجلون أطفالهم في المدارس أو يحصلون على الرعاية الاجتماعية. يفهم مترجمونا أنواع الوثائق الصادرة عن الحكومات العربية ويمكنهم إنتاج ترجمات يجدها موظفو المجالس واضحة وسهلة المعالجة.

المستندات التي تحتاج المجالس المحلية البريطانية إلى ترجمتها

شهادات الميلاد

ترجمة معتمدة لشهادات الميلاد العربية المطلوبة للقبول المدرسي ومطالبات إعانة الأطفال وتسجيل المُعالين لدى خدمات المجلس. نغطي جميع دول الجامعة العربية.

المزيد من التفاصيل

شهادات الزواج والطلاق

ترجمة عقود الزواج العربية وأحكام الطلاق المطلوبة لطلبات الإسكان وتقييمات أهلية المزايا ومطالبات خصم ضريبة المجلس للشخص الأعزب.

المزيد من التفاصيل

عقود الإيجار وإثبات العنوان

ترجمة معتمدة لعقود الإيجار العربية وفواتير الخدمات لطلبات الإسكان وتقييمات التشرد وإثبات السكن السابق.

المزيد من التفاصيل

وثائق الهوية

ترجمة جوازات السفر العربية وبطاقات الهوية الوطنية ووثائق السفر للتحقق من الهوية أثناء طلبات المجلس وتسجيلات الخدمات.

المزيد من التفاصيل

التقارير الطبية وتقارير الرعاية الاجتماعية

ترجمة معتمدة للتقارير الطبية العربية وتقييمات الإعاقة ووثائق الرعاية الاجتماعية المطلوبة لتقييمات الرعاية من المجلس وحزم الدعم.

المزيد من التفاصيل

معايير القبول

  • تقبل جميع المجالس المحلية البريطانية الترجمات المعتمدة من خدمات الترجمة المحترفة
  • يجب أن تكون الترجمة مصحوبة ببيان اعتماد موقع يؤكد الدقة
  • يجب أن يكون المترجم مستقلاً (ليس من أقارب مقدم الطلب)
  • يجب تقديم الوثائق العربية الأصلية إلى جانب الترجمة المعتمدة عند التقديم للمجلس
  • قد تقبل بعض المجالس أيضاً ترجمات معتمدة من منظمات مجتمعية، لكن الترجمات المهنية مقبولة دائماً

كيف يعمل

1

ارفع وثائقك للمجلس

امسح أو صوّر وثائقك العربية وارفعها عبر نموذج طلب عرض الأسعار، أو أرسلها بالبريد الإلكتروني إلى hello@arabictranslation.co.uk. نقبل شهادات الميلاد ووثائق الهوية وعقود الإيجار والمزيد.

2

عرض أسعار مناسب

نقدم عرض أسعار واضحاً وبأسعار مناسبة. تبدأ وثائق المجلس مثل شهادات الميلاد من 35 جنيهاً إسترلينياً فقط، مما يجعل الترجمة المعتمدة في متناول العائلات بجميع الميزانيات.

3

ترجمة احترافية

يقوم مترجم عربي متخصص بإنتاج ترجمة إنجليزية معتمدة لوثيقتك، مع ضمان تقديم جميع التفاصيل الشخصية والتواريخ والمعلومات الرسمية بدقة.

4

جاهزة لمجلسك

يتم إرسال ترجمتك المعتمدة بالبريد الإلكتروني كملف PDF ويمكن أيضاً إرسالها بالبريد العادي. تسليم قياسي خلال 2-3 أيام، مع توفر خدمة نفس اليوم لمواعيد الإسكان أو القبول المدرسي العاجلة.

المجالس المحلية البريطانية الرئيسية التي نعمل معها

مجالس أحياء لندن (وستمنستر، تاور هاملتس، نيوهام، إيلينغ، هاونسلو)
مجلس مدينة برمنغهام، مجلس مدينة مانشستر، مجلس مدينة ليدز
السلطات المحلية الاسكتلندية (غلاسكو، إدنبرة)
السلطات المحلية الويلزية (كارديف، سوانزي، نيوبورت)
فرق الإسكان في المجالس ومكاتب القبول المدرسي وإدارات الخدمات الاجتماعية

الأسئلة الشائعة

نعم، تقبل جميع المجالس المحلية البريطانية الترجمات المعتمدة من خدمات الترجمة المحترفة. سواء كنت تتعامل مع الإسكان أو القبول المدرسي أو ضريبة المجلس أو الخدمات الاجتماعية، فإن ترجماتنا المعتمدة تلبي المعايير المطلوبة من كل سلطة محلية في المملكة المتحدة. تتضمن كل ترجمة بيان اعتماد موقع ومؤهلات المترجم وبيانات الاتصال الكاملة.

نعم، نترجم بانتظام شهادات الميلاد العربية والتقارير المدرسية والسجلات الأكاديمية السابقة للقبول المدرسي. تحتاج المجالس والمدارس إلى ترجمات إنجليزية معتمدة للتحقق من عمر الطفل وهويته وتعليمه السابق. نحن ندرك أن مواعيد القبول صارمة، لذا نقدم خدمة التسليم في نفس اليوم عند الحاجة.

نعم، نقدم خصومات عندما تحتاجون ترجمة وثائق متعددة معاً. غالباً ما تحتاج العائلات إلى شهادات ميلاد لعدة أطفال، بالإضافة إلى شهادات الزواج ووثائق الهوية. نقدم سعراً شاملاً أكثر توفيراً من ترجمة كل وثيقة على حدة. اتصل بنا على 0800 193 8888 للحصول على عرض أسعار مخصص.

نعم، نترجم وثائق الهوية العربية وعقود الإيجار والمراسلات المطلوبة لطلبات التشرد بموجب قانون الإسكان 1996 وقانون الحد من التشرد 2017. تحتاج فرق التشرد في المجالس إلى التحقق من الهوية وتاريخ السكن، وتساعد ترجماتنا المتقدمين الناطقين بالعربية على تقديم الأدلة المطلوبة بسرعة.

هل لديك المزيد من الأسئلة؟ تواصل معنا تواصل معنا

هل تحتاج إلى ترجمة مستندات عربية لـ المجالس المحلية البريطانية؟

احصل على عرض أسعار مجاني بدون التزام في دقائق. ترجمات معتمدة مقبولة من جميع المؤسسات البريطانية.

معتمد من وزارة الداخلية
تسليم خلال 24 ساعة
معتمد من ITI