ترجمة عقد الزواج السوري
نقدم ترجمات معتمدة لعقود الزواج السورية لطلبات تأشيرة الزوج البريطانية وحالات اللجوء وطلبات لم الشمل العائلي. مترجمونا ذوو خبرة في صيغ عقود المحاكم الشرعية والسجل المدني السوري، ونتعامل مع كل وثيقة بالحساسية التي تستحقها العائلات المتضررة من النزاع.
لماذا تختارنا لترجمة عقد الزواج من سوريا
صيغ المحاكم الشرعية والمدنية
مترجمون خبراء على دراية بصيغ عقود زواج المحاكم الشرعية والمدنية السورية من جميع المناطق والحقب.
جاهزة لتأشيرة لم الشمل العائلي
ترجمات معتمدة مقبولة من وزارة الداخلية البريطانية لطلبات تأشيرة الزوج ولم الشمل العائلي واللجوء.
معالجة حساسة للنزاع
خدمة متعاطفة وسرية للأفراد والعائلات المتضررة من النزاع السوري.
سياق سوريا
يُسجَّل الزواج في سوريا من خلال المحاكم الشرعية (للزيجات الإسلامية) أو المحاكم المدنية (للأديان الأخرى). تؤكد شهادات السجل المدني التسجيل. كثير من اللاجئين السوريين يحملون عقود زواج تعود لما قبل النزاع، وقد تكون تالفة أو متوفرة فقط كنسخ أو صور ضوئية.
تنسيق المستند
تتضمن عقود الزواج السورية أسماء وبيانات الزوجين ومبلغ المهر وتاريخ ومكان الزواج واسم القاضي المحتفل وبيانات الشهود. الشهادات بالعربية مع أختام محكمة رسمية وأرقام تسلسلية.
ما ستحتاجه
الاستخدامات الشائعة
قد تكون قنوات التصديق السورية القياسية معطلة بسبب النزاع. لأغراض اللجوء والهجرة، تقبل وزارة الداخلية البريطانية عادةً الترجمات المعتمدة بدون التصديق القياسي. يمكننا تقديم المشورة لحالتك المحددة.
عرض متطلبات تصديق سورياالأسئلة الشائعة
هل الترجمة المعتمدة لعقد زواجي السوري مقبولة لتأشيرة لم الشمل العائلي البريطانية؟
عقد زواجي السوري قديم وتالف جزئياً. هل يمكنكم ترجمته؟
لديّ زواج سوري عرفي غير رسمي. هل يمكنكم ترجمة الوثيقة؟
ما مدى سرعة ترجمة عقد زواج سوري؟
هل تحتاج إلى ترجمة عقد الزواج من سوريا؟
احصل على ترجمة مستندات سوريا من قبل مترجمين عرب معتمدين. تسليم سريع، معتمدة من UKVI وجميع السلطات البريطانية.