خدمات التعليق الصوتي العربي
تسجيل تعليق صوتي عربي احترافي لمقاطع الفيديو المؤسسية والتعليم الإلكتروني والإعلانات والمحتوى المتعدد الوسائط. اختيار ممثلين صوتيين عرب محترفين، تسجيل استوديو (في المملكة المتحدة ودولياً)، ترجمة النصوص وتكييفها، ومعالجة صوتية احترافية. حقوق البث مشمولة، جودة 48kHz/24-bit، تسليم سريع.
تواصل مع فريق الأعمال لدينا ← اعرف المزيد

خدمات التعليق الصوتي
حلول تعليق صوتي عربية احترافية شاملة
التعليق الصوتي للفيديو المؤسسي
نظرة عامة على الشركة، إطلاق المنتجات، مقاطع التدريب: صوت احترافي يتوافق مع هوية العلامة التجارية، تحسين توقيت النص، خيارات تسجيل متعددة
التعليم الإلكتروني والتدريب
دورات Articulate 360 وStoryline وRise: تناسق الوحدات، نبرة تعليمية، نطق واضح، دقة المصطلحات التقنية، صوت متوافق مع SCORM
الإعلانات التجارية
إعلانات تلفزيونية/إذاعية، إعلانات عبر الإنترنت، محتوى ترويجي: أداء جذاب، توافق مع صوت العلامة التجارية، إصدارات متعددة (15ث/30ث/60ث)، مواصفات البث (48kHz/24-bit)
الرد الصوتي التفاعلي والاتصالات الهاتفية
تحيات أنظمة الهاتف، الرسائل الآلية، التعليق على موسيقى الانتظار: نطق واضح، نبرة مهنية، تنسيق لأنظمة الاتصالات (8kHz/16kHz)
الأفلام الوثائقية والسرد
سرد طويل، تعليق صوتي وثائقي: أداء سردي، إيقاع طبيعي، التحكم في المشاعر، تسجيل الكتب الصوتية، مقدمات البودكاست
مقاطع الشرح والرسوم المتحركة
مقاطع الشرح المتحركة، سرد الرسوم المتحركة: مزامنة مع الفيديو، أصوات شخصيات، أداء حيوي، مزامنة مع الإطارات الرئيسية
لماذا تختارنا
قاعدة بيانات ممثلين صوتيين
أكثر من 500 ممثل صوتي محترف: فئات عمرية 20-70، لهجات متنوعة (عربية فصحى، مصرية، خليجية، شامية)، توافق النبرة (رسمية، ودية، تقنية)، عينات متاحة للاختيار
المعالجة الصوتية
تقليل الضوضاء، تحسين التردد، الضغط والتحديد، إزالة الأنفاس، تنظيف أصوات الفم، مزج الموسيقى والمؤثرات، إتقان بمعايير البث (-23 LUFS)
تسليم سريع
قياسي: 3-5 أيام. مستعجل: 48 ساعة (+50%). تسجيل طوارئ في نفس اليوم متاح للمشاريع الحرجة. جولتا مراجعة مشمولتان كمعيار
ترخيص حقوق مرن
قياسي: حقوق البث (تلفزيون، إنترنت، داخلي). موسّع: توزيع عالمي، استخدام دائم. خيارات شراء كامل متاحة. الاستخدام محدد بوضوح في الاتفاقية
أنواع العملاء الذين نخدمهم
التسويق والإعلان
- الإعلانات التلفزيونية
- إعلانات الفيديو عبر الإنترنت (يوتيوب، وسائل التواصل الاجتماعي)
- المقاطع الترويجية
- تناسق صوت العلامة التجارية
- توطين الحملات التسويقية
التعليم والتعليم الإلكتروني
- دورات التعليم الإلكتروني (Articulate، Storyline)
- مقاطع التدريب والشروح
- سرد المحتوى التعليمي
- مواد التدريب المؤسسي
- وحدات التعلم التفاعلية
الاتصالات المؤسسية
- مقاطع العروض التقديمية
- مقاطع عرض المنتجات
- محتوى التدريب الداخلي
- مقاطع الشرح المؤسسية
- سرد قصة العلامة التجارية
حلول المؤسسات والحجم الكبير
حلول تعليق صوتي عربية قابلة للتطوير للمؤسسات ذات متطلبات الإنتاج المستمرة أو كبيرة الحجم
مدير حساب مخصص
نقطة اتصال واحدة لجميع احتياجات الترجمة الخاصة بك. دعم ذو أولوية وتنسيق المشاريع.
تسعير الحجم
أسعار تنافسية للمشاريع كبيرة الحجم. ذاكرة الترجمة تقلل التكاليف على المحتوى المتكرر.
اتفاقيات إطارية
عقود مدعومة بـ SLA مع أوقات تسليم مضمونة وأسعار ثابتة والتزامات مستوى الخدمة.
الأمان والامتثال
وفق معيار ISO 17100. ملتزمون بـ GDPR. حماية NDA. التعامل الآمن مع المستندات الحساسة.
أو اتصل بفريق المؤسسات لدينا: 0800 193 8888
متاح بـ أكثر من 100 لغة
نقدم هذه الخدمة بأكثر من 100 لغة
عمليتنا
1. ترجمة النص وتكييفه
لغويون عرب يترجمون ويكيّفون النص للإلقاء الشفهي: صياغة طبيعية، تكييف ثقافي، نبرة مناسبة
2. اختيار الممثل الصوتي
اختيار ممثل صوتي مناسب: الجنس، العمر، اللهجة، توافق النبرة مع المتطلبات الأصلية أو متطلبات العلامة التجارية
3. التسجيل في الاستوديو
جلسة تسجيل احترافية: استوديوهات في المملكة المتحدة أو دولياً، خيارات تسجيل عن بُعد، توجيه المخرج للأداء
4. المونتاج والمعالجة الصوتية
مونتاج الصوت، تقليل الضوضاء، المزج، الإتقان: ضمان جودة متسقة، مستويات صحيحة، معايير البث
5. مراجعة العميل والتعديلات
جولات مراجعة مشمولة: استجابة لطلبات التعديل، الموافقة النهائية قبل التسليم
6. التسليم النهائي
تسليم الملفات الصوتية النهائية: WAV (غير مضغوط)، MP3 (مضغوط)، ملفات فيديو مُزامنة، تنسيقات متعددة حسب الطلب
مشاريع التعليق الصوتي المؤسسي
نسجّل تعليقات صوتية احترافية لمقاطع الفيديو المؤسسية ودورات التعليم الإلكتروني والإعلانات باللغة العربية مع ممثلين صوتيين محترفين وتسجيل بجودة استوديو ومعالجة بمعايير البث.
عرض جميع الدراساتالأسئلة الشائعة
أسئلة شائعة حول خدمات التعليق الصوتي العربي
نقدم خدمات تعليق صوتي عربية مع ممثلين صوتيين ناطقين بالعربية. عربي من وإلى الإنجليزية والفرنسية والألمانية والإسبانية والإيطالية والهولندية والتركية والبرتغالية. نختار الممثل الصوتي المناسب لنوع المحتوى والجمهور المستهدف.
يعتمد السعر على طول النص (عدد الكلمات أو المدة)، واللغة، وعدد المتحدثين، وتعقيد الإنتاج، وحقوق الاستخدام. تبدأ الأسعار القياسية من 50-150 جنيه إسترليني للدقيقة. الحقوق الموسعة (عالمية، دائمة) تترتب عليها رسوم إضافية. اتصل بنا للحصول على عرض سعر مفصل.
نعم — لدينا إمكانية الوصول إلى استوديوهات تسجيل احترافية في المملكة المتحدة ودولياً، بالإضافة إلى إمكانيات التسجيل عن بُعد. جميع التسجيلات تستوفي معايير جودة البث.
نعم — نختار الممثلين الصوتيين لمطابقة النبرة والأسلوب والجنس والعمر والجمهور المستهدف الأصلي. للمحافظة على تناسق العلامة التجارية، نحافظ على خصائص الصوت عبر اللغات.
نسلّم WAV (غير مضغوط، جودة البث)، MP3 (مضغوط للويب)، وملفات فيديو مُزامنة (MP4) حسب الطلب. مواصفات الصوت: 48kHz/24-bit للبث، 44.1kHz/16-bit للويب.
نعم — التعليق الصوتي القياسي يشمل حقوق البث (تلفزيون، إنترنت، استخدام داخلي). الحقوق الموسعة (توزيع عالمي، استخدام دائم، استخدام تجاري خارجي) متاحة عند الطلب برسوم إضافية.
المشاريع القياسية: 3-5 أيام عمل (ترجمة النص، الاختيار، التسجيل، المونتاج). المشاريع المعقدة (متحدثون متعددون، دبلجة متزامنة الشفاه، معالجة صوتية مكثفة): 7-10 أيام عمل. خدمة مستعجلة: 24-48 ساعة (+50% رسوم إضافية).
نعم — نوفر دبلجة متزامنة الشفاه تتطابق فيها الحوارات المنطوقة مع الممثلين على الشاشة. يتطلب ذلك تكييف النص للتوقيت، وممثلين صوتيين محترفين، وتنسيق توقيت دقيق، ومزامنة في مرحلة ما بعد الإنتاج.
نعم — ترجمة النص وتكييفه مشمولان في خدمة التعليق الصوتي. يترجم لغويون عرب النصوص لضمان إلقاء شفهي طبيعي وتكييف ثقافي ونبرة مناسبة.
نعم — نوفر عينات من الممثلين الصوتيين لموافقة العميل قبل التسجيل النهائي. تساعد العينات في مطابقة خصائص الصوت مع المتطلبات. خيارات صوتية متعددة متاحة للاختيار.