ترجمة عقد الزواج العراقي
نقدم ترجمات معتمدة لعقود الزواج العراقية لطلبات تأشيرة الزوج البريطانية وحالات اللجوء وإجراءات قانون الأسرة. مترجمونا ذوو خبرة في عقود محاكم الأحوال الشخصية العراقية من جميع المناطق والحقب، بما في ذلك صيغ المحاكم السنية والشيعية والمسيحية.
لماذا تختارنا لترجمة عقد الزواج من العراق
جميع صيغ المحاكم الدينية
مترجمون خبراء على دراية بصيغ عقود الزواج الصادرة عن المحاكم السنية والشيعية والمسيحية العراقية من جميع المناطق.
جاهزة لتأشيرة الزوج واللجوء
ترجمات معتمدة مقبولة من وزارة الداخلية البريطانية لطلبات تأشيرة الزوج واللجوء ولم الشمل العائلي.
خبرة في إقليم كردستان
خبرة في عقود الزواج ثنائية اللغة بالعربية والكردية الصادرة عن محاكم الأحوال الشخصية في إقليم كردستان.
سياق العراق
يُسجَّل الزواج في العراق من خلال محكمة الأحوال الشخصية (محكمة الأحوال الشخصية). قد تكون شهادات الزواج من إقليم كردستان ثنائية اللغة بالعربية والكردية. لدى العراق محاكم سنية وشيعية ومسيحية يصدر كل منها وثائق زواج بصيغ مختلفة قليلاً. تختلف صيغ ما بعد 2003 عن النسخ السابقة.
تنسيق المستند
تتضمن عقود الزواج العراقية أسماء وبيانات الزوجين ومبلغ المهر وتاريخ ومكان الزواج وأسماء الشهود وختم القاضي أو المسجّل. تختلف الصيغة بين العراق الاتحادي وإقليم كردستان، وبين أنظمة المحاكم الدينية المختلفة.
ما ستحتاجه
الاستخدامات الشائعة
قد تتطلب عقود الزواج العراقية للاستخدام في المملكة المتحدة توثيقاً من وزارة الخارجية العراقية. نقدم إرشاداً لكل حالة على حدة بشأن عملية تصديق الوثائق العراقية.
عرض متطلبات تصديق العراقالأسئلة الشائعة
هل يمكنكم ترجمة عقد زواج عراقي من إقليم كردستان؟
عقد زواجي العراقي من قبل 2003. هل يمكنكم ترجمته؟
هل الترجمة مقبولة لطلبات تأشيرة الزوج البريطانية؟
ما مدى سرعة ترجمة عقد زواج عراقي؟
هل تحتاج إلى ترجمة عقد الزواج من العراق؟
احصل على ترجمة مستندات العراق من قبل مترجمين عرب معتمدين. تسليم سريع، معتمدة من UKVI وجميع السلطات البريطانية.