- Home
- /
- Resources
Arabic Translation Resources
Expert guides, practical advice, and real success stories to help you navigate Arabic translation
Guides & Articles
Practical information to help you understand Arabic translation services
Translation Guide
Complete overview of how to get your Arabic documents translated professionally. Step-by-step process explained.
Read GuideUKVI Translation Requirements
Home Office requirements for Arabic visa applications. What Arabic documents need translating and certification standards.
Read GuideCertified vs Notarised Translation
Understand the difference between certified, notarised, and apostilled Arabic translations. Which do you need?
Read GuideHow Translation Pricing Works
Transparent breakdown of Arabic translation costs. Per-word rates, certificate pricing, and what affects your quote.
Read GuideAI vs Human Translation
When to use AI for Arabic translation and when human translators are essential. Cost, quality, and use case comparison.
Read GuideArabic Translation Case Studies
Real Arabic translation projects from satisfied clients
Oasis Crescent Wealth
200,000 words of financial documents translated from English to Arabic. Enabling clear communication with Arabic-speaking investors.
Read Case StudyStokoe Partnership Solicitors
153,000 words across 10 legal documents. Certified Arabic translations meeting court standards for Arabic-speaking jurisdictions.
Read Case StudyHumanitarian Leadership Academy
23,200 words translated, 120 pages Arabic DTP, 30 minutes voiceover, and 16 videos with Arabic subtitles for e-learning.
Read Case StudyLeth Agencies
53-page Arbitration Award (26,000 words) translated with notarisation, legalisation, and embassy attestation in 7 working days.
Read Case StudyFree Tools
Helpful utilities for your Arabic translation projects
Word Counter
Count words in your Arabic text or documents. Upload PDF, DOCX, or TXT files and get instant translation cost estimates.
Use ToolLanguage Detector
Detect Arabic text and 80+ other languages instantly. Useful for identifying source languages in translation projects.
Use ToolLegalisation Checker
Find out what legalisation your Arabic documents need for Arab countries. Apostille, embassy, or notarisation.
Use ToolName in Scripts
See your name written in Arabic and other world scripts including English, French, German, and more.
Use ToolReady to Get Started?
Get an instant quote for your translation project