الأردن

Arabic Translation for Jordan Documents

Professional certified translation of Jordan documents for UK visa applications, legal proceedings, education, and business. UKVI accepted, same-day available.

UK Community

20,000+

Jordan nationals in the UK

Arabic Dialect

Levantine Arabic (Shami)

Document Types

4+ Specialist

Country-specific documents we translate

Documents We Translate from Jordan

We specialise in translating Jordan-specific documents that require knowledge of local terminology, formats, and administrative systems.

Jordanian National ID

National identity card issued by the Civil Status and Passports Department.

  • Identity verification
  • Visa applications
  • Legal proceedings

Family Book (Daftar Al-Aila)

Jordanian family registration book containing details of all family members.

  • Family reunification
  • Visa applications
  • Civil registration

Non-Conviction Certificate

Good conduct certificate issued by the Public Security Directorate.

  • UK visa applications
  • Employment screening
  • Immigration

Educational Certificates

Tawjihi (secondary) and university certificates attested by the Ministry of Higher Education.

  • UK university admission
  • Professional registration
  • Employment

Jordan Document Translation Guides

Detailed guides for translating specific Jordan documents, including country-specific formats, legalisation requirements, and FAQs.

Why People Need Arabic Translation from Jordan

Immigration & Visas

Jordanian nationals applying for UK visas need certified translation of identity documents, family books, and police clearance certificates.

Education

Jordanian students pursuing UK education need translated academic qualifications, including Tawjihi certificates and university degrees.

Legal & Family

Cross-border legal matters and family law cases require certified translation of Jordanian court documents and personal status records.

Business

UK-Jordan trade relations require certified translation of commercial registrations, contracts, and partnership agreements.

Levantine Arabic (Shami)

Spoken across the Levant region with shared vocabulary for legal and administrative terms. Documents from Levantine countries often include region-specific legal terminology and administrative structures.

Our translators are experienced with Jordan document terminology and the specific administrative language used in Jordan government documents. All translations are reviewed for accuracy by native Arabic speakers with Jordan document expertise.

Learn more about Levantine Arabic (Shami) translation

Need Documents Legalised for Jordan?

If your Jordan documents need to be used officially in the UK, they may require legalisation (apostille or embassy attestation) in addition to certified translation. We offer a combined translation and legalisation service.

View Jordan legalisation requirements

Our Arabic Translation Services

We offer a full range of Arabic translation services for Jordan documents.

Certified Translation

Professional translation with signed certificate of accuracy, accepted by UKVI and all UK authorities.

Learn more →

Legal Translation

Specialist legal translation for contracts, court documents, and legal correspondence.

Learn more →

Notarised Translation

Translations notarised by our in-house notary public for added legal authority.

Learn more →

Urgent Translation

Same-day and next-day service for urgent deadlines. Available 7 days a week.

Learn more →

Arabic Translation for Jordanian Documents

Jordan has a well-established community in the UK, with strong ties in education, healthcare, and business. Jordanian nationals regularly need certified translation of official documents for UK visa applications, university admissions, and legal proceedings.

Jordanian official documents are issued by the Civil Status and Passports Department, the Ministry of Justice, and other government agencies. Our translators are experienced with Jordanian administrative terminology and document formats.

Frequently Asked Questions

Common questions about Jordan document translation.

Do you translate Jordanian family books?

Yes. We regularly translate Jordanian family books (Daftar Al-Aila) for UK visa applications and family reunification purposes.

Can you translate Jordanian Tawjihi certificates?

Yes. We translate Jordanian secondary school certificates (Tawjihi) for UK university admissions and UCAS applications.

Do you translate Jordanian non-conviction certificates?

Yes. We translate police clearance certificates issued by the Jordanian Public Security Directorate for UK visa and immigration applications.

How long does Jordanian document translation take?

Standard documents are completed within 24-48 hours. Same-day service is available for urgent requests.

Need Jordan Documents Translated?

Get a free quote for certified translation of your Jordan documents. UKVI accepted, same-day service available.