Certified Translation

Syrian Degree Certificate Translation

We provide certified translations of Syrian degree certificates and academic transcripts for UK university admissions, ENIC-NARIC assessments, and professional registration. Our translators are familiar with Syrian university formats from institutions such as Damascus University, Aleppo University, and Tishreen University, and we help Syrian professionals rebuild their careers in the UK.

Why Choose Us for Syria Degree Certificate Translation

Syrian University Specialists

Translators familiar with Syrian university formats from Damascus, Aleppo, Tishreen, and all other major institutions.

ENIC-NARIC Accepted

Certified translations accepted by ENIC-NARIC for credential assessment of Syrian qualifications, even without standard legalisation.

Rebuilding Careers in the UK

Supporting Syrian refugees and professionals to have their qualifications recognised so they can continue their careers.

Syria Context

Syrian universities are overseen by the Ministry of Higher Education. The university system includes both public and private institutions. Many Syrian refugees hold academic qualifications that they need translated to continue their education or rebuild their professional careers in the UK. Original documents may have been lost during the conflict.

Document Format

Syrian degree certificates include the student's name, degree title, field of study, grade classification, and date of award. They bear the university seal and the signature of the university president or dean. Transcripts use a percentage-based or GPA grading system depending on the institution.

What You'll Need

Clear scan or photograph of the degree certificate (original or copy)
Academic transcript if also required for translation
Details of the intended use (e.g. NARIC assessment, university admission, employment)
Information about any damage to the documents

Common Uses

ENIC-NARIC credential assessment for UK equivalency
University admissions for Syrian refugees continuing their studies
Professional registration with UK regulatory bodies
Employment applications requiring qualification verification
Skilled Worker visa applications with qualification evidence

Standard Syrian legalisation through the Ministry of Higher Education and MOFA may be disrupted. ENIC-NARIC is aware of the situation and can work with certified translations. We provide guidance on the best approach.

View Syria legalisation requirements

Frequently Asked Questions

Will ENIC-NARIC accept a certified translation of my Syrian degree?

Yes. ENIC-NARIC accepts our certified translations for Statement of Comparability assessments. They are experienced in assessing Syrian qualifications and understand the documentation challenges.

I lost my original Syrian degree. Can you translate a copy?

Yes. We can translate from photocopies, scans, or digital images. We will note that the translation was produced from a copy. ENIC-NARIC and universities understand that originals may have been lost due to the conflict.

Can you translate a degree from a Syrian private university?

Yes. We translate degrees from all Syrian universities including private institutions such as the Syrian Private University, Arab International University, and others.

How quickly can I get my Syrian degree translated?

Standard turnaround is 2-3 working days. Same-day service is available for single-page certificates. We prioritise refugee and resettlement cases.

Need Your Syria Degree Certificate Translated?

Get your Syria documents translated by certified Arabic translators. Fast turnaround, accepted by UKVI and all UK authorities.