Arabic Diploma Translation

Professional translation of Arabic diplomas for UK education admissions, employment, and professional registration. We translate secondary school diplomas, vocational certificates, and professional qualifications from all Arab countries.

✓ UKVI Approved
✓ Same-Day Available
Arabic Diploma Translation

Why Choose Us for Arabic Diploma Translation?

Understanding the specific requirements for this document type and language combination.

Education Expertise

Understanding of Arab educational systems and qualifications.

UK Accepted

Suitable for UK education and employment.

Fast Service

Quick turnaround for application deadlines.

Country & Cultural Context

Arabic diplomas encompass a wide range of qualifications from across the Arab world. Egyptian Thanaweya Amma (الثانوية العامة) is a national secondary exam with percentage-based grading that determines university placement. Saudi Arabia issues the Shahadat al-Thanawiyya with a similar role. Moroccan and Tunisian diplomas follow the French Baccalaureate system with bilingual Arabic-French documentation. Gulf states (UAE, Qatar, Bahrain, Kuwait) issue Ministry of Education secondary certificates, often with English alongside Arabic. Iraqi and Syrian secondary certificates (Preparatory/Baccalaureate) may require additional context due to conflict disruption. Vocational diplomas from Arab countries include technical institute certificates, nursing diplomas, and trade qualifications.

Document Format

Arabic diplomas include: student's full name, qualification title in Arabic (e.g. شهادة الثانوية العامة for secondary certificate), institution name and ministry endorsement, grades or results (percentage in Egypt, GPA in Gulf states, marks out of 20 in Moroccan system), specialisation stream (science, arts, commerce), date of completion (which may use Hijri calendar), and official stamps from the educational authority or ministry.

Translation Requirements

What you need to know about translating this document type from Arabic.

Student Details

Name and identification.

Qualification

Diploma type and field of study.

Results

Grades or pass classification.

Institution

School or college details.

Common Uses

Why people need this specific translation service.

UK college admissions
University foundation courses
Employment applications
Professional registration
NARIC assessment
Apprenticeship applications
Further education
Visa applications

How It Works

Simple process from upload to certified translation

Upload

Upload your arabic document via our secure quote form

Instant Quote

Receive an immediate price based on document type

Expert Translation

Native Arabic translator completes your document

Certified Delivery

Receive certified translation digitally and by post

Frequently Asked Questions

Common questions about Arabic Diploma translation

We translate all Arabic educational qualifications: Egyptian Thanaweya Amma, Saudi Shahadat al-Thanawiyya, Moroccan and Tunisian Baccalaureate certificates, Gulf state Ministry of Education secondary certificates, Iraqi and Syrian preparatory certificates, technical and vocational diplomas, nursing certificates, and professional trade qualifications from across the Arab world.

Yes, we translate diplomas and educational certificates from all 22 Arab League countries. Our translators understand the specific educational systems, grading scales, and qualification structures of each country — from Egyptian percentage-based grading to Gulf GPA systems to the French-influenced Moroccan and Tunisian Baccalaureate.

UK colleges and universities typically accept certified translations for admissions purposes. However, some institutions and employers may require an ENIC-NARIC (now ECCTIS) statement of comparability to understand how your Arab qualification compares to UK qualifications. Our translation supports both direct admissions and the NARIC assessment process.

Yes, we translate all Arab secondary school certificates including Egyptian Thanaweya Amma, Saudi Thanawiyya, Moroccan Baccalaureate, and Gulf state secondary certificates. We accurately translate subject names, grades, and specialisation streams (science, arts, commerce) for UK educational institutions.

Standard turnaround is 24-48 hours. Diplomas are typically single-page documents and straightforward to translate. Same-day service is available for urgent UCAS deadlines, college application cut-offs, or employer requirements.

Have more questions? Get in touch with our team

Need Your Arabic Diploma Translated?

Get an instant quote now. Professional certified translation with same-day service available.

UKVI Accepted
Same-Day Available
Native Translators